المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 工作人员细则200号编
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "النظام الإداري للموظفين" في الصينية 工作人员细则
- "المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين" في الصينية 工作人员细则100号编
- "المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين" في الصينية 工作人员细则300号编
- "نظام إدارة شؤون الموظفين" في الصينية 人事管理系统
- "موظف للنظم الخاصة بإدارة شؤون الموظفين" في الصينية 人事行政系统干事
- "النظامان الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة" في الصينية 联合国工作人员条例和工作人员细则
- "نظام إدارة الموظفين الميدانيين" في الصينية 外勤人事管理系统
- "النظام المتكامل للأمن وتتبع الموظفين" في الصينية 综合安保和工作人员追踪系统
- "النظام الأساسي للموظفين" في الصينية 工作人员条例
- "نظام إخطار الموظفين" في الصينية 广播通知系统
- "نظام اختيار الموظفين" في الصينية 工作人员甄选制度
- "جرائم الموظفين الإداريين" في الصينية 白领犯罪
- "برنامج إدارة شؤون الموظفين" في الصينية 工作人员管理方案
- "لجنة إدارة أمن الموظفين" في الصينية 工作人员安全管理委员会
- "موظف تنفيذي للمكاتب والإدارات التابعة للأمين العام" في الصينية 秘书长办公厅执行干事
- "مجموعة الموظفين المتوافرين للتعيينات العليا" في الصينية 高级任命预备名单
- "الموظف الإداري بالنيابة" في الصينية 临时行政干事
- "اللجنة التوجيهية للنظام المالي/نظام شؤون الموظفين" في الصينية 财务和人事系统指导委员会
- "الفريق العامل المعني بالنظام الأساسي للموظفين" في الصينية 工作人员条例工作组
- "موظف المشورة الإدارية" في الصينية 管理咨询干事
- "موظف لشؤون الإدارة والموظفين" في الصينية 行政和人事干事
- "موظف لإدارة المشاريع" في الصينية 项目管理干事
- "فريق التنسيق المشترك بين الإدارات لكبار موظفي الأمم المتحدة للإشراف وتوجيه تنفيذ الأحكام المختلفة لقرار مجلس الأمن 687" في الصينية 监督和直接执行安全理事会第687 号决议各项规定联合国高级官员部门间协调组
- "قسم شؤون الموظفين والإدارة" في الصينية 人事和行政科
أمثلة
- وأصبح نظام غالاكسي حاليا يتضمن أيضا إعلانات الوظائف الخاصة بالخبراء الميدانيين في إطار المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
目前,还在银河系统中张贴了联合国秘书处工作人员细则200系列之下的外地专家职位通知。 - وجرى أيضا إعادة تعيين جميع الموظفين الذين يخدمون في إطار المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين بموجب النظام الإداري الجديد للموظفين.
此外,根据新的工作人员细则,对在工作人员细则200号编下服务的所有工作人员进行重新任用。 - يضطلع في بعض الأحيان الموظفون المعينون كموظفي مشاريع في إطار المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين بمهام تنفيذية وتوجيهية، بما في ذلك مسؤوليات الإشراف.
作为工作人员细则200号编所述项目人员应聘的工作人员有时履行具体岗位职能,包括监督职责。 - وجرى أيضا إعادة تعيين جميع الموظفين الذين كانوا يعملون من قبل في إطار المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين في وظائف محددة المدة بموجب النظام الإداري الجديد للموظفين.
以往根据200号编《工作人员细则》任职的工作人员也根据新《工作人员细则》下的定期任用获得重新任用。 - يقوم فرع إدارة الموارد البشرية حاليا بتنفيذ قرار المدير العام القاضي بعدم تعيين موظفين في المقر بموجب المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين (عقود الفئة " م " ).
人力资源管理处已经在实施总干事关于将不再在总部实行工作人员细则200号编项下的人员任用(L合同)。 - لم يجر منذ عام 1979 إدخال تحديث على تفويض السلطة الممنوحة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في تعيين الخبراء المعاونين والموظفين الفنيين المبتدئين في إطار المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين
经济和社会事务部依据《工作人员细则》200号编任命协理专家和初级专业干事的授权自1979年以来没有更新过 - كما يُدفع مبلغ إجمالي مقطوع للشحن بمعدل أقل للموظفين المستحقين المعيّنين بموجب المجموعة 100 أو المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين بعقود تعيين أو انتداب لأقل من سنة واحدة.
依据工作人员细则100号编或200号编雇用且任用或外派时间少于一年的合格工作人员也适用更低费率的一笔总付运费。 - كما أوصى المجلس بأن تستعرض أمانة الأونكتاد التوازن الجغرافي والجنساني لموظفيه، وأن تنظر في العمل باختيار موظفيه المعينين بموجب المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين اختيارا يقوم على التنافس المنهجي.
委员会还建议贸发会议秘书处对工作人员的地域和性别均衡情况进行审查,并考虑根据《工作人员细则200号编》,对工作人员进行系统化的竞争遴选。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"المجموعات العرقية في روسيا" بالانجليزي, "المجموعات المتوافقة من الذخائر والمتفجرات" بالانجليزي, "المجموعات المسلحة الأخرى" بالانجليزي, "المجموعات المسلحة الألبانية" بالانجليزي, "المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين" بالانجليزي, "المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين" بالانجليزي, "المجموعة الآسيوية" بالانجليزي, "المجموعة الآسيوية بكامل هيئتها" بالانجليزي, "المجموعة الأساسية من الخدمات الصحية لأفغانستان" بالانجليزي,